## DVD & Blu-Ray Forum - Cinema & Home Video ##

Posts written by Freez

  1. .
    Io in vendita altrove non li vedo. Fra l'altro già coi DvD La Feltrinelli aveva rilasciato alcune edizioni esclusive.
  2. .
    Ragazzi, sugli Amazon siamo totalmente OT.
  3. .
    Sono questioni estremamente soggettive, io per esempio acquisto solo DvD e BD con lingua italiana (indipendentemente dal paese di provenienza) e con i sottotitoli escludibili. Sono anche attento alla qualità audio/video del prodotto che acquisto visto che, oltre a un TV dalle dimensioni generose, possiedo anche un impianto audio multicanale piuttosto impegnativo. Gli extra mi interessano ma non sono un maniaco dei subs su questi contenuti, anche perché non è infrequente trovare extra non sottotitolati anche in edizioni italiane (soprattutto nei commenti audio). Non amo particolarmente i titoli e le scritte in tedesco e affini, cerco sempre di rimanere sull'inglese/francese, ma alla fine scelgo sempre caso per caso. Per esempio in Germania ho acquistato il DvD di Zeder che ha il titolo originale sulla cover, ma non il BD steelbook de La cosa di Carpenter, nonostante la confezione e la qualità video di rispetto, perché il titolo Das ding mi fa alquanto ribrezzo, così come non ho acquistato la corrispettiva edizione UK, sempre in steelbook perché, sebbene abbia il titolo originale (The thing) ha la cover orizzontale (che non amo) e locandina verde su sfondo nero che, personalmente, reputo assai discutibile esteticamente.
  4. .
    Il bollino dovrebbe essere adesivo, quindi removibile. Personalmente non amo le cover orizzontali, ma il prezzo accessibile, la reperibilità e la qualità video, oltre che l'importanza del film, rendono questa edizione davvero appetibile. Rispetto all'edizione UK il comparto extra è un po' più alleggerito, ma i contributi principali ci sono tutti.
  5. .
    No, infatti, è difficile. Però trovi l'elenco completo degli extra, delle lingue e dei sottotitoli presenti e se questi ultimi sono forzati o meno.
  6. .

    NUOVO CINEMA PARADISO

    Director's Cut



    EDIZIONE FUORI COMMERCIO PER IL CENTENARIO DEI CINEMA FURLAN-CINECITY





    image image

    image image

    image image


    Alcune immagini del libretto:




    image image

    image image
  7. .
    La seconda che hai detto. Purtroppo, a meno di segnalazioni precipue, non posso segnalare la presenza dei sottotitoli italiani sugli extra. Per verificare tale eventualità dovresti spulciare (se presenti) le schede tecniche di www.dvdbeaver.com/new-format.htm o quelle di www.dvdcompare.net/
  8. .
    Alcune edizioni estere hanno la traccia audio italiana, ma se la si seleziona partono automaticamente i sottotitoli nella lingua del paese che ha prodotto il disco (si dice che i sottotitoli sono forzati e non escludibili). Per esempio alcune edizioni francesi della Shameless o della Wild Side, o, se non ricordo male, alcuni BD della Criterion USA.
  9. .
    Impossibile dare una risposta univoca, bisogna valutare caso per caso. Quello che capita più spesso è di avere i sottotitoli esteri forzati sulla traccia audio italiana (di solito per questioni di diritti), oppure che la regione del DvD/Bluray non sia compatibile con i lettori nostrani.
  10. .
    Io confesso è editoriale? Puoi fare una foto?
  11. .

    17

  12. .
    Sulla baia ce n'era una copia fino a qualche giorno fa, ma il prezzo non era abbordabile (credo intorno ai 300). Io la pagai una cinquantina.
  13. .
    Sì, in realtà il topic non viene più aggiornato da tempo vista il diminuito interesse per le edizioni in DvD con questo tipo di confezioni. Manca più di quello che hai segnalato. Appena ho un po' di tempo magari mi dedico a un aggiornamento generale. Intanto, grazie!
  14. .
    CITAZIONE (remingtonsteele @ 2/4/2013, 12:40) 
    che voi sappiate c'è qualche steel in giro di io sono leggenda con l'italiano?

    La lista all'inizio della discussione serve proprio a risolvere questi dubbi. Basta consultarla:

    Io sono leggenda (I am a legend) (esclusiva Amazon.de) DE
    Io sono leggenda (I am a legend) (ristampa) (esclusiva Media Markt) DE
    Io sono leggenda (I am a legend) (Premium Collection) UK
  15. .
    L'aveva già segnalata f.lj tempo fa. Non è in lista perché decidemmo di non proseguire nella catalogazione delle SJB musicali, ma di concentrarci solo su film e documentari (al massimo).
3896 replies since 3/4/2007
.