-
Riki333.
User deleted
IN ESCLUSIVA IN TUTTI I CINEMA THE SPACE DAL 18 AL 21 OTTOBRE
La sua vicenda abbraccia un arco di quasi mezzo secolo, diviso in 3 momenti: 1922-23, i protagonisti sono ragazzini, angeli dalla faccia sporca alla dura scuola della strada nel Lower East Side di New York; 1932-33, sono diventati una banda di giovani gangster; 1968, Noodles (De Niro), come emergendo dalla nebbia del passato, ritorna a New York alla ricerca del tempo perduto. Se il 1922 ed il 1932 sono flashback rispetto al 1968, il 1968 è un flashforward rispetto al 1933: il Noodles anziano è una proiezione di quel che Noodles, allucinato dall'oppio, ha sognato nella fumeria. Il presente non esiste: è una sfilata di fantasmi nello spazio incantato della memoria. Alle sconnessioni temporali corrispondono le dilatazioni dello spazio: con sapienti incastri tra esterni autentici ed esterni ricostruiti in teatro, Leone accompagna lo spettatore in un viaggio attraverso l'America metropolitana (e la storia del cinema su quell'America) che è reale e favoloso, archeologico e rituale. Sono spazi dilatati e trasfigurati dalla cinepresa; spazi anche sonori e musicali, riempiti dalla musica di E. Morricone e da motivi famosi: "Amapola", "Summertime", "Night and Day", "Yesterday". È un film di morte, iniquità, violenza, piombo, sangue, paura, amicizia virile, tradimenti. E di sesso. In questa fiaba di maschi violenti le donne sono maltrattate; la pulsione sessuale è legata all'analità, alla golosità, alla morte, soprattutto alla violenza. È l'America vista come un mondo di bambini. Piccolo gangster senza gloria, Noodles diventa vero protagonista nell'epilogo quando si rifiuta di uccidere l'ex amico Max. Soltanto allora, ormai vecchio, è diventato uomo.
. -
.
capolavoro IMMANE della storia del cinema...se avro' la possibilita' lo rivedro' con piacere... . -
el_dao.
User deleted
. -
Malmsteen AdS.
User deleted
Senza parole.... . -
Ivs.
User deleted
Se escludono anche a stò giro il doppiaggio d'epoca, brucio lo Space!! . -
Kurtz.
User deleted
Se escludono anche a stò giro il doppiaggio d'epoca, brucio lo Space!!
è lo stesso pensiero che ho avuto io. inftti non sono ncora riuscito a capire se in sala ci sarà il vecchio doppiaggio (com'è intenzione ripristinare dagli eredi di Leone che hanno riavuto i diritti sul film) o se sarà - almeno - tutto in inglese sottotitolato. il dubbio mi viene per il fatto che questa è l'edizione estesa, con quei 40 minuti scrsi in più. mi son detto forse, per non creare salti, lasceranno tutto in originale... anche perché mi pare strano che mandino in sala un film in italiano (col vecchio doppiaggio), intervallndolo con scene in inglese sottotitolate.... -
Riki333.
User deleted
Io l'ho visto in piazza maggiore a Bologna ed è stato presentato in inglese con i sottotitoli in italiano.
Comunque sia, non fatevelo scappare se avete uno The Space Cinema vicino casa, trattasi di Evento Cinematografico
Anche se non tutte le scene aggiunte mi sono piaciute, sono rimasto colpito e affascinato da questa nuova versione, come se l'avessi (ri)visto per la prima volta
Saluti. -
Kurtz.
User deleted
Io l'ho visto in piazza maggiore a Bologna ed è stato presentato in inglese con i sottotitoli in italiano.
Comunque sia, non fatevelo scappare se avete uno The Space Cinema vicino casa, trattasi di Evento Cinematografico
Anche se non tutte le scene aggiunte mi sono piaciute, sono rimasto colpito e affascinato da questa nuova versione, come se l'avessi (ri)visto per la prima volta
Saluti
ah ok, allora siamo a posto. come immaginavo, dunque, è in originale coi sub. meglio così che col doppiaggio scrauso nuovo. -
.
È stato fantastico . -
Riki333.
User deleted
Piccola annotazione: le scene aggiunte che vedrete avranno una qualità audio/video minore rispetto al resto del film, perché sono stati trovati solo degli interpositivi relativi a queste scene.
Saluti. -
.
che audio hanno proposto? . -
Riki333.
User deleted
Inglese + sub ita. . -
Fedor Lynch.
User deleted
penso che andrò a rivederlo, sul grande schermo dev'essere strepitoso
inoltre è da un po' che voglio farlo...
detto ciò, 4 ore al cinema per un fumatore sono quasi un'impresa titanica. -
Trinità&Bambino.
User deleted
Al cinema.... da seghe...!!! . -
Kurtz.
User deleted
speriamo solo che nella nuova edizione in dvd ne daranno una versione degna e definitiva, magari su due dischi con le due versioni (e il doppiaggio originale!!!!) o almeno con il seamless branching... .